Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



كل الترجمات

بحث
كل الترجمات - goncin

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج441- 460على مجموع تقريبا2229
<< سابق••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 •• 43 •••لاحق >>
45
لغة مصدر
برتغالية برازيلية "Apaga mas não bate, nâo ...
"Apaga mas não bate, nâo desista."

"Mais uma rodada."
Hej, jeg har indgivet to linier til dansk oversættelse fra en portugisisk gospel-rap gruppe.
Sangen omhandler brasiliansk jiu-jitsu, og er komponeret med den hensigt at ære sporten og dens udøvere.

Da jeg har fundet lyrikken på internettet, og efterfølgende har udvalgt disse to sætninger, kan jeg desværre ikke garantere for at grammatikken er helt korrekt.

Jeg håber dog alligevel at der er nogle venlige sjæle, der vil være behjælpelige med enten en dansk eller engelsk oversættelse af de to linier.

På forhånd tak!! :-)

ترجمات كاملة
انجليزي Make him pass out but don't beat him
دانمركي FÃ¥ ham til at besvime, men slÃ¥ ham ikke
129
لغة مصدر
إيطاليّ sono nata in CALABRIA cirò marina, ho vissuto a...
sono nata in CALABRIA cirò marina, ho vissuto a pisa dovo ci sono ancora i miei genitori ma hai origine italiane??abbiamo lo stesso cognome credo ke siamo cugine

ترجمات كاملة
إسبانيّ Nací en Cirò Marina (Calabria)
17
لغة مصدر
إيطاليّ 6 mai stata in italia?
6 mai stata in italia?

ترجمات كاملة
إسبانيّ ¿Nunca has estado en Italia?
23
لغة مصدر
لاتيني Deus Meum Itinerem illuminat
Deus Meum Itinerem illuminat
Corrected "iter" with "itinerem" <goncin />.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Deus ilumina meu percurso
إيطاليّ Dio illumina il mio percorso
45
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem iter...
Hominis tota vita nihil aliud quam ad mortem interest

ترجمات كاملة
إسبانيّ En la vida entera del hombre
357
لغة مصدر
فرنسي Monsieur, Nous produisons actuellement une...
Monsieur,


Nous produisons actuellement une série documentaire de 10 x 43 minutes intitulée « Fleuves du Monde ». Chaque film nous emmène à la découverte d’un fleuve mythique ou moins connu de notre planète.

Dans ce cadre là, une équipe de deux techniciens partira en Afrique du Sud le 26 Novembre
Nous vous sollicitons pour du poids supplémentaire de bagages pour ces deux personnes
En échange nous vous proposons un remerciement dans le générique du film.

ترجمات كاملة
إسبانيّ Señor, Estamos produciendo actualmente una serie documental
45
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
برتغالية برازيلية Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise...
Por Atlântida, por Gomorra, por Sodoma... Louise vem aí!
O inglês deve ser o americano.

ترجمات كاملة
انجليزي For Atlantis, for Gomorrah, for Sodom
إسبرنتو Pro Atlantido, pro Gomoro, pro Sodomo
29
لغة مصدر
إيطاليّ delfini,sempre sulla cresta dell'onda
delfini,sempre sulla cresta dell'onda

ترجمات كاملة
انجليزي dolphins, always on the crest of the wave
إسبرنتو Delfenoj, ĉiam sur la ondkresto.
55
لغة مصدر
لاتيني Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et...
Ssmo Cordi Jesv Gallia Poenitens Et Devota Et Grata - Sacre-Couer

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Ao Santíssimo Coração de Jesus
58
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Noli foras ire, in te ipsum redi
Noli foras ire, in te ipsum redi. In interore homine habitat veritas.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Não saias, volta a ti mesmo
22
لغة مصدر
لاتيني Domine, quid me vis facere?
Domine, quid me vis facere?
Corrected "mevis" with "me vis" <goncin />.

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Senhor, o que queres que eu faça?
334
لغة مصدر
إيطاليّ Piove anche quiE aspetto chePassi ...
Piove anche qui
E aspetto che
Passi un pensiero
Diverso da te
Uno sguardo per
Rendermi conto che
Che mi intristisco un po'
È una fotografia
Rubata in casa tua
Quand'eri con me
Per me
Con me
Pensieri di te
Di tutti quei piccoli momenti
Che fan grande
un giorno con te
Lo pagherei ad argento
Riso e pianto
Tutto quello che ho
In fondo sai
Gli errori miei
Io li ho commessi
Inseguendo un "Se poi.."

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Chove também aqui
15
لغة مصدر
انجليزي i will sleep early
i will sleep early

ترجمات كاملة
ألماني Ich werde früh schlafen
416
لغة مصدر
إيطاليّ Ed ora voglio che tu sorrida perchè vorrei...
Ed ora voglio che tu sorrida perchè vorrei commen-
tare la prima frase della tua lettera, ovverosia:
"Scusarmi per questo silenzio, niente di male mi è successo"
Una frase così enunciata è caratteristica del dialetto siciliano in quanto è loro abitudine por-
re il verbo a fine periodo. Ed io proprio siciliana non riesco ad immaginarti. Ma la frase rive-
la una cosa molto importante. Sono sicuro che è stata scritta di getto, con genuina since-
rità, consapevole che sarebbe stata letta e compresa da un amico.
portoghese brasiliano

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية E agora quero que você sorria
463
لغة مصدر
انجليزي I´ll show you What it takes to feed my ...
I'll show you What it takes to feed my mind
You go through reading all my signes

it was a lovely day
When everything was everywhere
And now love came in to season

I didn´t know you nice little dreams you push to side
Can we take to until we see those eyes we love to hide

And I'm alone in bed
In someone else's head
And now love came in to season

Take time and make yourself feel good
And you do whatever you want
‘Cause you can now in my world
Make it up for losing so much time
Cause you can now in my world
<edit> with spaces where it lacked some</edit>
(10/27/francky)

ترجمات كاملة
برتغالية برازيلية Vou mostrar a você o que é preciso
69
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
لاتيني Allatus corvus verba quae didicerat expressit :...
Allatus corvus verba quae didicerat expressit : "Ave, Antoni victor, imperator !".
Français de France

ترجمات كاملة
فرنسي Les mots que le corbeau annonçant
51
لغة مصدر
برتغالية برازيلية A minha mente se inspira como a pena de um...
A minha mente se inspira como a pena de um habilidoso escritor!
PRECISO QUE SEJA TRATUZIDO PARA O LATIM, SERÁ USADA NA INTRODUÇÃO DE UM LIVROS DE MEMÓRIAS.

ترجمات كاملة
لاتيني Mens mea inspiratur ut penna scriptoris habilis!
<< سابق••• 3 •• 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 •• 43 •••لاحق >>